vs 

RESPUESTA RÁPIDA
"Point out" es una frase verbal transitiva que se puede traducir como "señalar", y "indicate" es un verbo transitivo que también se puede traducir como "señalar". Aprende más sobre la diferencia entre "point out" y "indicate" a continuación.
point out(
poynt
 
aut
)
Una frase verbal transitiva es la que combina un verbo con una preposición u otra partícula y requiere de un objeto directo (p. ej. Piensa en tu salud.).
frase verbal transitiva
a. señalar
He pointed out a few landmarks on our way to the capital.Señaló unos puntos de referencia por el camino a la capital.
b. mostrar
The sales representative pointed out the remote ignition on the car.El representante de ventas mostró el arranque remoto del carro.
a. señalar
I would like to point out that you were initially against the proposal.Quisiera señalar que inicialmente estabas en contra de la propuesta.
b. hacer notar
Her teacher pointed out to her that she wouldn't get any better at the piano without practicing.Su maestro le hizo notar que no tocaría el piano mejor sin practicar.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
indicate(
ihn
-
duh
-
keyt
)
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
verbo transitivo
a. señalar
I indicated the main entrance to the theater.Señalé la entrada principal del teatro.
b. indicar
The flight attendant indicated where the emergency exits were located.La azafata indicó dónde se hallaban las salidas de emergencia.
a. indicar
A cross indicates the student was absent from the test.Una cruz indica que el estudiante estaba ausente cuando se hizo el examen.
b. señalar
These lights indicate the system status and if there are any faults.Estas luces indican el estado del sistema y si hay algún fallo.
c. ser indicio de
Constricted pupils may indicate organophosphate poisoning.Las pupilas contraídas pueden ser indicio de una intoxicación por organofosforados.
a. manifestar
The doctors indicated that the injuries were not life-threatening.Los médicos manifestaron que su vida no corría peligro como consecuencia de las lesiones.
b. señalar
Union leaders indicated they would suspend the strike in order to hold further talks.Los líderes sindicalistas señalaron que suspenderían la huelga para mantener nuevas conversaciones.
a. indicar
He didn't say anything but he indicated that I should open the door.No dijo nada pero me indicó que abriera la puerta.
a.
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
sin traducción directa
The principal suggested that an apology was indicated.El director sugirió que sería conveniente pedir disculpas.
The report said that no further repair work was indicated.El informe decía que no eran necesarias más reparaciones.
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p. ej. El hombre estornudó.).
verbo intransitivo
a. hacer señas
The officer indicated for me to open the window.El agente me hizo señas para que bajara la ventanilla.
7. (automóvil)
Regionalismo que se usa en el Reino Unido
(Reino Unido)
a. indicar
Don't forget to indicate before you pull out.No olvides indicar antes de salir.
b. señalizar
The car in front indicated but then it went straight on.El coche que tenía delante señalizó pero luego siguió recto.
c. poner el intermitente
My wife never indicates when she turns right.Mi esposa nunca pone el intermitente cuando dobla a la derecha.
d. poner la direccional
Regionalismo que se usa en Colombia
(Colombia)
Regionalismo que se usa en México
(México)
If you indicate too early, it confuses the other drivers.Si pones la direccional demasiado pronto, confunde a los demás conductores.
e. poner el señalizador
Regionalismo que se usa en Chile
(Chile)
The driver indicated and pulled over.La conductora puso el señalizador y paró el coche.
f. poner el indicador de dirección
He was fined for failing to indicate.Lo multaron por no poner el indicador de dirección.
g. poner el guiño (Río de la Plata)
Always look in your mirror before you indicate.Mira siempre en el retrovisor antes de poner el guiño.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.